Головна »
2016 »
Липень »
10 » «Заповіт» Т. Шевченка англійською мовою (переклав Джон Вейр)
09:50 «Заповіт» Т. Шевченка англійською мовою (переклав Джон Вейр) |
«Заповіт» Т. Шевченка англійською мовою (переклав Джон Вейр)
- MY TESTAMENT
- When I am dead, bury me
- In my beloved Ukraine,
- My tomb upon a grave mound high
- Amid the spreading plain,
- So that the fields, the boundless steppes,
- The Dnipro's plunging shore
- My eyes could see, my ears could hear
- The mighty river roar.
- When from Ukraine the Dnipro bears
- Into the deep blue sea
- The blood of foes ... then will I leave
- These hills and fertile fields --
- I'll leave them all and fly away
- To the abode of God,
- And then I'll pray .... But till that day
- I nothing know of God.
- Oh bury me, then rise ye up
- And break your heavy chains
- And water with the tyrants' blood
- The freedom you have gained.
- And in the great new family,
- The family of the free,
- With softly spoken, kindly word
- Remember also me.
|
Переглядів: 2752 |
Додав: admin
| Теги: Заповіт, Шевченка, мовою, англійською
| Рейтинг: 4.0/1 |